Новые впечатления от изучения языка
Довольно продолжительное время назад я начала читать многочисленные блоги и сообщения в профильных сообществах, которые касаются изучения языков. Как и по любой другой тематике сначала эти источники становятся чем-то новым, потом обыденным, а затем происходит их жесткая фильтрация, потому что повторения случаются на каждом шагу: все изобретают велосипеды, ничего не поделать.
Достигнув определенного уровня во владении языком я поняла, что дальше — неадаптированная литература и естественная среда. Со вторым намного сложнее, надо сказать. Поэтому выкручиваюсь как могу.
Я уже практически отказалась от прослушивания обучающих подкастов, для улучшения понимания оставила радиопередачи BBC преимущественно, рассчитанные на аудиторию говорящих по-английски свободно, и аудиокниги. Также я начала читать неадаптированную литературу, хотя это очень и очень сложно, но шаг сделан и это уже что-то.
По шкале English First я сейчас нахожусь на 13 уровне (Advanced 1), но я себя пока Advanced вообще не ощущаю. Хотя, вероятно, у меня просто завышенные требования на данном этапе. Вообще же я не учусь сейчас на 13 уровне, я посещаю просто разговорный курс, где мы разговариваем на те темы, которые нам интересны, а поддерживает все это американец Джейсон. Наш текущий курс устроен таким образом:
- мы выбрали список тем, которые хотим покрыть и по которым хотим расширить словарный запас;
- на каждый следующий урок «назначается» один доброволец, который может подготовить презентацию на тему, ему интересную;
- Джейсон готовит список слов и, если нужно, обзор какой-либо грамматической конструкции;
- поддерживается непринужденная беседа.
У данной группы есть определенный недостаток (он же достоинство): люди, посещающие данный курс имеют уровень от 10 до … наверное моего текущего (нас двое таких в группе). С одной стороны слабенькие тянутся, с другой сильные помогают и повторяют. Но это, если честно, периодически может наводить тоску.
Но огромным достоинством конечно является то, что надо готовить презентацию. Я это дело очень люблю, надо сказать
В своем англоязычном блоге я уже выкладывала то, что у меня получилось. Из общего ощущения: я никогда в жизни не говорила так долго и так «свободно» по-английски перед аудиторией. Считаю, что это обязательный опыт для всех и каждого, кто изучает иностранный язык.
Также я не перестаю заниматься с репетитором, хотя сейчас все сложнее приходить в мою апрельскую форму, когда я рвала и метала и делала МНОГО всего
К сожалению, пришлось сделать огромное послабление мне на период дописывания и защиты диплома, поэтому восстанавливаться тяжело. Но хорошо, что я совсем не прерывала обучение, было бы еще сложнее.
Передо мной во весь рост сейчас стоит проблема: когда человек пересекает уровень Upper-Intermediate по интернациональной шкале, то его прогресс очень трудно оценивать, в том числе ему самому. Кажется, что ты достиг своего «потолка» и дальше уже некуда. Я борюсь с этим ощущением как могу, потому что знаю — есть куда.
Мотивация (комментарий, который стал постом)
Disclaimer: Ввиду ограничений intensedebate.com на количество символов, было решено полную версию комментария к посту о Мотивации от Юры Филимонова, проучившегося в свое время 4 года на Факультете Иностранных Языков в педагогическом университете по специальности «Учитель английского и немецкого языков», вынести в отдельный пост.
Рискну сказать пару слов, как человек, которого учили английскому 13 лет в школе и на факультете иностранных языков (в паре с немецким) — это не считая 4х летней практики чтения/письма на английском, и который написал пару рефератов (или курсовых, не помню) по мотивации и сам пару раз сталкивался именно с проблемой мотивации (в том числе и на теперешней работе интернет-маркетолога).
Мотивация изнутри действительно необходима. Однако я бы не стал загонять её в строгие рамки вроде “а это трудно, поэтому не может служить отправной точкой для изучения языка”. Read the rest of this post »
Мотивация
Ни в коем случае не претендуя на истину в последней инстанции, но желая высказать свое мнение относительно мотивации к изучению иностранных языков, пишу я эти строки
Послушала пару часов назад очередной выпуск подкаста Rosnovsky Park™, в котором Артем спрашивает аудиторию по поводу мотивации к изучению иностранного языка, интересуется фильмами, которыми бы можно было увлечь человека (в данном случае в качестве объекта воздействия имеем его жену @roshelen). Я же более глобально хочу подойти к вопросу мотивации к изучению иностранного языка, ибо уж очень много у него аспектов.
Словари
Хороший словарь — одна из непременных составляющих процесса по изучению иностранного языка. Начиная учить иностранный язык (будь он первым, вторым или десятым по счету), мы все пользуемся сначала словарями, которые переводят с изучаемого языка на тот, который мы уже знаем, и наоборот. Но рекомендуется пользоваться такими словарями только до момента, когда словарный запас у изучающего не достигнет значения в 2-3 тысячи слов, после этого нужно сделать переход на толковые словари, которые лишь объясняют значение слова (или выражения), но не переводят его.
Данный переход у многих проходит тяжело, ведь куда легче заглянуть в перевод и понять значение сразу же, чем пользоваться логической цепочкой «объяснение -> догадка». Однако переводы слов очень часто не отражают суть слова, которая вкладывается носителем изучаемого языка. Польза же использования таких толковых словарей безусловна, т.к. в процессе объяснения можно встретить также незнакомые слова, которые потребуют расшифровки; по факту получается нечто вроде Википедии, когда одна статья ведет за собой ссылки на десяток-другой статей, в которые мы погружаемся надолго.
Изменения в тактике
Кажется настало время рассказать о том, как изменилась тактика моего обучения, естественно речь будет идти об английском языке, которому я сейчас посвящаю чуть ли не все свое свободное время.
Три недели назад я приняла решение о том, что мне нужно готовиться к экзамену. Учитывая то, что продвигаюсь я достаточно активно, был выбран экзамен на Certificate in Advanced English, который будет проводиться в декабре. Как только я приняла решение и стала довольно лениво пытаться найти тот единственный способ подготовки, как случайно в ЖЖ я пересеклась с прекрасным репетитором, с которым и начала заниматься. Если у кого-то на текущий момент есть желание ко мне присоединиться, мы обе будем только рады, так намного интересней и продуктивней проводить занятия; встречаемся мы в тихой пироговой около метро Университет, со следующей недели это будет скорее всего либо понедельник либо среда в половину восьмого вечера, а по субботам проводим Skype-сессии, что тоже очень эффективно. В общем, если кто заинтересовался, пишите.
Другие же изменения касаются школы English First, в которую я продолжаю ходить. На днях получу там сертификат Upper-Intermediate 2. Но в связи с тем, что людей, желающих перейти вместе со мной и другими моими одногруппниками на 11 (следующий) уровень оказалось недостаточно, администрация предложила нам «прыгнуть» на 12 уровень, то есть Pre-Advanced 2. Недолго посовещавшись мы решили сделать этот шаг. Со следующей недели я начинаю заниматься на 12 уровне вместе с уже мне знакомым преподавателем Беном. К моему великому сожалению моего любимого преподавателя Аллы уже не будет, говорят с нашим уровнем нам с носителем будет в самый раз. Что ж, будем привыкать.
Теперь я много времени стараюсь посвящать чтению и расширению своего словарного запаса. Книги, которые сейчас находятся на какой-либо стадии прочтения, это “Three men in a boat” by Jerome K. Jerome и “The Pelican Brief” by John Grisham. Последняя очень тяжело у меня идет, но т.к. она является рекомендуемой к экзамену на CAE, то нужно ее прочитать просто обязательно.


